Arquivo da Categoria: COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS 2023

O Homem do Lixo

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
DOM 12 NOV • 14H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

THE GARBAGE MAN
Laura Gonçalves

Portugal Anim 2022 11’

Numa tarde quente de agosto, a família reunida à mesa recorda o Tio Botão: a Guerra Colonial, a emigração para França, onde viveu e trabalhou trinta anos como homem do lixo. As memórias de cada um cruzam-se para contar a história de um homem que viveu uma vida difícil através do humor e da fantasia, como quando regressou a Belmonte, numa carrinha cheia de lixo, transformada num verdadeiro tesouro.

On a hot August afternoon, the family gathered at the table to remember uncle Botão: the Colonial War, emigration to France, where he lived and worked for thirty years as a garbage man. Memories of each family member intertwine to tell the story of a man who lived a hard life through humour and fantasy, like when he returned to Belmonte, in a van full of trash, turned into a real treasure.

Argumento Screenplay Laura Gonçalves
Produção Production Rodrigo Areias – Bando à Parte
  Música Music Ricardo Santos Rocha
Design de Som Sound Design Pedro Marinho, Bernardo Bento
Distribuidor Distributor Agência – Portuguese Short Film Agency

Prémios Awards
Menção Honrosa Melhor Curta, Prémio Críticos de Cinema, World Festival of Animated Film, Varna, Bulgária | Melhor Curta, Prémio do Público, Animafest – World Festival of Animated Films Zagreb, Croácia… e muitos prémios em Portugal,entre os quais Curtas Vila do Conde, Play, Espinho, Monstra, Porto Femme, Mafra… além de inúmeros prémios em Espanha, França, Grécia, Itália, República da Macedónia, Roménia, Suécia, Uruguai
Selecção oficial Toronto IFF, Canadá
Festivais Festivals
Mais de 50 festivais em More than 50 Festivals in…
Austrália, Áustria, Bélgica, Brasil, Bulgária, Canadá, Chipre, Coreia do Sul, Croácia, Eslováquia,Eslovénia,Espanha, Estónia, EUA, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Indonésia, Irlanda,Itália, Kosovo, Letónia, Noruega,Países Baixos,Polónia, Portugal, Reino Unido,República Checa, Roménia, Rússia, Sérvia, Suíça, Taiwan,Turquia

WEBSITE PRESSKIT

||||||| COMPRAR BILHETE

On My Father’s Grave

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
QUI 9 NOV • 14H30 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

Este filme está integrado numa sessão com CARMEN, NO FEAR OF FREEDOM e CYCLE e haverá um debate a seguir
||||||| QUI 9 NOV • 15H30 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 2
DEBATE EXPERIÊNCIAS E PARTICIPAÇÕES FEMININAS NA ESFERA PÚBLICA
A partir dos filmes da sessão anterior
ENTRADA LIVRE NO DEBATE / FREE ENTRY AT THE ROUND TABLE

SUR LA TOMBE DE MON PERE
Jawahine Zentar

França, Marrocos Fic 2022 24’

Um carro dirige-se para uma aldeia marroquina. Nele, Maïne e a família acompanham o caixão do pai. No dia seguinte, os homens vão enterrá-lo e as mulheres vão esperar em casa. Mas a jovem Maïne não está de acordo com isso e pretende acompanhar o pai ao seu local de descanso final.

A car drives to a Moroccan village. On board, Maïne and her family surround their father’s coffin. Tomorrow, the men will bury him and the women will wait at home. But young Maïne does not agree with this and intends to accompany her father to his final resting place.

Argumento Screenplay Jawahine Zentar
Produção Production Fabrice Préel-Cléach, Emmanuelle Latourrette, Saïd Hamich
Fotografia Cinematography Chloé Terren
Montagem Editing Yannis Polinacci
Música Music Amine Bouhafa
Design de Som Sound Design Maël Desreumaux
Com With Yasmine Kéfil, Sonia Bendhaou, Adam Ouadah, , Maya Racha
Distribuidor Distributor Manifest

Estreia Nacional Portuguese Première

Prémios Awards
Prémio Internacional do Júri, Brussels Short FF, Bélgica
Selecção oficial Clermont-Ferrand Intl Short FF, França
Festivais Festivals
Bogoshorts, Colômbia | Palm Springs Intl Short FF, EUA | Clermont-Ferrand Intl Short FF, França

||||||| COMPRAR BILHETE

On Xerxes’ Throne

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
SÁB 11 NOV • 19H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

STO THRÓNO TOU XÉRXI
Evi Kalogiropoulou

Grécia Fic 2022 16’

Um local de trabalho distópico num estaleiro. A proibição do contacto físico transformou a interacção humana em simulações surreais. A supressão do toque distanciou a comunicação entre os trabalhadores, transformando o estaleiro numa paisagem carregada de alienação e sensualidade reprimida.

A dystopian workplace at a shipyard. A ban on physical contact has turned human interaction into otherworldly simulations. The suppression of touch has alienated the workers’ communication, transforming the boatyard into a charged landscape of alienation and repressed sensuality.

Argumento Screenplay Yorgos Teltzidis
Produção Production Neda Film: Amanda Livanou
Fotografia Cinematography Evan Maragkoudakis
Montagem Editing Yorgos Zafiris
Música Music Kid Moxie
Direcção de Arte Art Design Production Designer: Evelina Darzenta, Anna Zotou
Design de Som Sound Design Leandros Ntounis, Dimitris Demoirakos
Com With Yorgos Mazonakis, Angela Brousko, Myrto Kontoni
Distribuidor Distributor Square Eyes
Vendas Sales New Europe Film Sales

Prémios Awards
CANAL+ Prémio de Melhor Curta, Cannes Semaine de la Critique, França | Prémio Especial do Júri, Concorto FF, Itália | Melhor Filme, Kinemastik Intl Short FF, Malta | Prémio Especial do Júri, Drama Intl Short FF, Grécia
Festivais Festivals
Sarajevo FF, Bósnia e Herzegovina | Festival du Nouveau Cinéma, Canadá | Zagreb FF, Croácia | AFI Fest, EUA | Queer Lisboa, Portugal | Encounters FF, Reino Unido

||||||| COMPRAR BILHETE

Remember How I Used to Ride a White Horse

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
DOM 12 NOV • 14H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

SJETI SE KAKO SAM JAHALA BIJELOG KONJA
Ivana Bosnjak Volda, Thomas Johnson Volda

Croácia Anim 2022 10’

Uma empregada de mesa segue a sua rotina diária servindo café enquanto pensa em escapar da sua realidade. Um cliente está constantemente a gravar e a ouvir os sons do café, completamente concentrado nessa tarefa. A apatia é uma condição que leva à estagnação da consciência, mas algum deles se aperceberá de que são, eles próprios, exemplos dessa condição?

A waitress goes about her daily routine serving coffee whilst having thoughts of escaping her reality. A customer is constantly recording and listening back to the surrounding sounds of the café, completely focussed on this task. Apathy is a condition that leads consciousness into stagnation, but do either of them realise that they are themselves examples of this condition?

Argumento Screenplay Ivana Bosnjak Volda, Thomas Johnson Volda
Produção Production Igor Grubic
Fotografia Cinematography Ivan Slipcevic
Montagem Editing Iva Kraljevic
Música Music Hrvoje Niksic
Direcção de Arte Art Design Ivana Bosnjak Volda, Thomas Johnson Volda
Design de Som Sound Design Hrvoje Niksic
Com With Iva Kraljevic (narrador narrator)
Distribuidor Distributor Bonobostudio

Estreia Nacional Portuguese Première

Festivais Festivals
DOK Leipzig, Alemanha | Vienna Shorts, Áustria | Ottawa Intl Animation Festival, Canadá | Animafest Zagreb, Croácia | Animateka Intl Animated FF, Eslovénia | Annecy Intl Animation Festival, França | Fantoche Intl Animation Festival, Suíça

WEBSITE

||||||| COMPRAR BILHETE

Scrapyard

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
DOM 12 NOV • 14H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

CEMENTERIO DE COCHES
Miguel Ángel Olivares

Espanha Fic 2023 8’

Ruben e Asïr, dois grandes amigos, encontram-se todas as tardes para jogar futebol num parque de carros para sucata. Num dia como qualquer outro, Ruben espera pelo amigo, apercebendo-se com surpresa que o mesmo foi agredido. O apoio incondicional que Rubén oferece a Asïr reflete a mais pura das amizades, embora o pior ainda esteja por vir.

Ruben and Asïr, two great friends, meet every afternoon to play soccer in a car scrapyard. One day like any other, Ruben waits for his friend, and discovers with surprise that he has been beaten up. The unconditional support that Rubén offers to Asïr reflects the purest friendship, although the worst is yet to come.

Argumento Screenplay Adán Pichardo, Julián González
Produção Production Miguel Ángel Olivares, Nacho Guerreros, Marta Barrios, Fernando Osuna Mascaró, Nines, Marco Torres, Jaime García
Fotografia Cinematography Paco Cintado
Montagem Editing Marta Barrios
Música Music NIN3S (aka Manu García)
Direcção de Arte Art Design José Gilar
Design de Som Sound Design Daniel Zafra
Com With Asier Flores, Yousef Bougarouane, Pilar Nogales
Distribuidor Distributor LINE UP – Film Agency

Estreia Nacional Portuguese Première

Prémios Awards
Melhor Curta Novas Gerações, Festival de Cine Espiritual Contracorriente, Colômbia | Espanha Melhor Filme Regional, Melhor Curta Social, Festival de Cortometrajes de Santaella | Menção Honrosa Júri, Festival Intl de Cortometrajes “luna de cortos” | Melhor Curta Infanto-Juvenil, Prémio do Júri Juvenil, Festival Cortocoslada | Melhor Filme com Conteúdo de Colaboração Internacional, Decortoan Joven | Melhor Curta, Barrudofest, Festival de Cortometrajes de Madridejos | Prémio do Público, Mondo FF, Itália, Espanha, Quénia || Melhor Realização, _Cinemigrare, Rassegna Intl di Cinema Senza Frontiere, Itália | Menção Honrosa, Integrazione FF, Itália | Melhor Guião, Prémio Finalista, Kinofestival “Light of the World”, Rússia
Festivais Festivals
Rustenburg FF, África do Sul | Festival de Cine: Infancia y Adolescencia, Colômbia | Festival Infantil y Juvenil Chulpicine, Equador || Espanha Festival De Cortometrajes K-Lidoscopi | Festival Intl De Cine De Ponferrada | Certamen Nacional De Creación Audiovisual De Cabra | Ponme Un Corto | Festival Psicurt | Festival de Cine de Madrid | Cerdanya FF | Mostra de Cinema do Rosal | Puertas FF | Galapán FF | Puebla FF | Calamonte Joven | Festival Internacional de Cine de Vilafamés | Festival Visualízame – Audiovisual y Mujer | Festival Cortogijón | Festival de Cine Nacional de Berja | Festival Internacional de Cortometrajes Infantil y Juvenil – Cachinus de Cine || Itália Corti Dei Fabbri | Inventa un Film – Lenola FF | MonFilmFest, Giochi di Cinema Senza Frontiere | Tracce Cinematografiche FF | Festival Corti da Sogni – Antonio Ricci | Malta Short FF, Malta | Aaretaler Kurzfilmfestival, Suíça

WEBSITE · INSTAGRAM

||||||| COMPRAR BILHETE

Summer Storm

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
QUI 9 NOV • 19H30 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3
COM A PRESENÇA DA REALIZADORA THE DIRECTOR WILL BE PRESENT

TORMENTA DE VERANO
Laura García Alonso

Espanha Fic 2022 22’

Num Verão seco, Oriol muda-se para a casa de campo onde mora a mãe para cuidar dela após um surto psicótico. O receio de uma possível recaída surge com a chegada de uma forte tempestade, questionando os papéis até então estabelecidos.

In a dry summer, Oriol moves to the country house where his mother Nuria lives, to take care of her after having a psychotic breakdown. The fear of a possible relapse appears with the arrival of a severe storm, questioning the roles that had been established until then.

Argumento Screenplay Laura García Alonso
Produção Production Miriam Porté, Belén Gayán
Fotografia Cinematography Christos Voudouris
Montagem Editing Estel Roman
Direcção de Arte Art Design Oian Arteta
Design de Som Sound Design Nora Haddad, Laia Casanovas
Com With Lola Dueñas, Àlex Monner
Distribuidor Distributor Marvin&Wayne

Estreia Internacional International Première

Prémios Awards
Melhor Actor [Àlex Monner], Festival de Málaga, Espanha
Festivais Festivals
Espanha Valladolid IFF | Festival de Cine de Alcalá de Henares | Huesca IFF | Cinema Jove – Festival Intl de Cine de Valencia | Festival de Cine de Madrid PNR – Plataforma Nuevos Realizadores | Concurso Iberoamericano de Cortometrajes | Festival de Cine “Ciudad de Astorga” | Cerdanya FF | Premios Fugaz

WEBSITE PRESSKIT

||||||| COMPRAR BILHETE

Valerija

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
SÁB 11 NOV • 19H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3
COM A PRESENÇA DA REALIZADORA THE DIRECTOR WILL BE PRESENT

Sara Jurinčić
Croácia Doc 2023 15’

Este filme híbrido leva-nos numa viagem a um mundo sem homens, onde as mulheres escolhem a imagem que as representará depois de morrerem. A autora questiona silenciosamente: “Qual é a sensação de ter uma árvore genealógica composta apenas por mulheres? O que sussurram as nossas antepassadas nos seus retratos silenciosos?”

This hybrid film takes us on a journey into a world without men, where women choose the image that will represent them after they are gone. The author silently questions: “How does it feel to have a family tree consisting only of women? What do our ancestors whisper from their silent portraits?”

Argumento Screenplay Sara Jurinčić
Produção Production Vanja Jambrović
Fotografia Cinematography Ivan Slipčević
Montagem Editing Tomislav Stojanović
Música Music Jens Christian, Bo Johansen
Design de Som Sound Design Jens Christian, Bo Johansen
Com With Lidija Fabulić-Jurinčić, Sara Jurinčić
Distribuidor Distributor Split Screen

Estreia Nacional Portuguese Première

Festivais Festivals
Seoul Intl Women’s FF, Coreia | Sheffield DocFest [Estreia Mundial], Reino Unido | Sarajevo FF, Bósnia e Herzegovina

WEBSITE

Nota da Realizadora Director’s Statement
I grew up in a family consisting only of female members; by this I mean not just the basic family core, but a much broader women-tribe. Men gradually disappeared, most as sailor at the sea, some were escaped from, and some died young. So that’s how I got to grow up in a defiant world without men.  There is the tradition on my island (north Adriatic Sea), that most people decide while alive, which photo will represent them on their grave after they die. A visual that the family will be obliged to look at as long as they live – often a portrait that will silently judge you by the rest of your own days.  After my beloved grandmother Valerija died, I became obsessed with these visuals and their silent narratives.  So, with this film I question: “How does it feel to have a family tree consisting only of women? What do our ancestress’ whisper from their silent portraits?” The story takes us on a journey following my mother and me, traveling from the mainland to the island graveyard, to visit our Valerija. (Tradition of visiting the graveyard is very strong on the Adriatic). As we reach the graveyard, we are entering a specific world of strict and perfectionist grave maintenance rituals.   With Valerija as a conceptual lead, I’m telling the story of all these women, the hard lives they had and the multigenerational guilt that is inherited and transferred to each new generation. Focusing on showing their tactile world of scarce words and „living by doing“. By letting their narratives go through me, as my body acts as a white canvas. Through this participatory process, I’m consciously eliminating the distance between myself and all those women who are gone, generating our intimate encounter.

||||||| COMPRAR BILHETE

Water Cooler War

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
DOM 12 NOV • 14H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

ASSOIFFÉ
LISA SALLUSTIO

França, Bélgica Fic 2023 12’

Um homem vestido de azul espera, morto de sede, numa sala mal ventilada. A chegada de um homem vestido de vermelho arrastando uma bela máquina de venda de garrafas de água desencadeia um conflito, culminando numa guerra épica entre os dois exércitos, um vermelho e um azul.

A man dressed in blue waits, thirsty, in a poorly ventilated room. The arrival of a man dressed in red pulling a beautiful water bottle dispenser causes a conflict between the two, culminating in an epic war between a red and a blue army.

Argumento Screenplay Lisa Sallustio
Produção Production Lucas Tothe
Fotografia Cinematography Hovig Hagopian
Montagem Editing Charly Cancel
Música Music Noé Bailleux
Direcção de Arte Art Design Milosz Martyniak, Clarisse d’Hoffschmidt, Léa Pelletier
Design de Som Sound Design Pierre-Nicolas Blandin, Noëmy Oraison, Sylvain Adas
Com With Vejde Grind, Aurélien Dubreuil-Lachaud
Distribuidor Distributor Punchline Cinéma

Estreia Internacional International Première

WEBSITE INSTAGRAM  FACEBOOK  PRESSKIT

||||||| COMPRAR BILHETE

The Midwife

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS / COMEÇAR A OLHAR
|||||||
SÁB 11 NOV • 19H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

LA VENTRIÈRE
Anne-Sophie Bailly

França Fic 2021 29’

Nas montanhas francesas do Jura, nos finais de uma Idade Média fictícia, Else é fitoterapeuta e parteira. Certo dia, ela e Nicole, a sua jovem aprendiz, são interrompidas nas suas consultas diárias: um forasteiro montado a cavalo exige reunir todas as mulheres da aldeia na pequena igreja.

In the French Jura mountains, at the end of a fictitious Middle Ages, Else is an herbalist and a midwife. She and her young apprentice Nicole are disturbed during their daily practice: a stranger riding a horse demands all the women of the village to gather in the village’s small church.

Argumento Screenplay Anne-Sophie Bailly, Léna Mardi, Perrine Prost
Produção Production Pauline Lamy
Fotografia Cinematography Nader Chalhoub
Montagem Editing Quentin Sombsthay
Música Music Jean Thévenin
Direcção de Arte Art Design Camille Laading
Design de Som Sound Design Pierre-Louis Clairin, Tom Nollet, Lucas Salamon
Com With Pauline Lorillard, Romane Parc, Grégory Gatignol, Emilie Incerti-Formentini, Juliette Savary
Distribuidor Distributor La Fémis
Escola School La Fémis

Prémios Awards
Melhor Fotografia, Intl Student Film and Video Festival, Beijing, China | Melhor Curta de Ficção Internacional, Student Intl Short FF, Croácia | Prémio do Público, Melhor Direcção de Filme de Escola, Belchior Design de Som, Venice Shorts, EUA | Prémio do Júri Filmes de Escola, Festival de Contis, França | Prémio da Competição Regional, Fenêtres Sur Courts, França | Melhor Banda Sonora, Melhor Guarda-Roupa, Melhor Actriz Principal, Rome Prisma Film Awards, Itália | Menção Honrosa, Caminhos do Cinema Português, Coimbra, Portugal
Festivais Festivals
FIFF Namur, Bélgica | Vancouver Intl Women FF, Canadá | Jove – Festival Intl de Cine de Valencia, Espanha | PÖFF Shorts FF, Tallinn Black Nights FF, Estónia | The American French FF (ex Colcoa), EUA | Telluride FF-Filmmakers of tomorrow, Student Prints, EUA || França C’est pas la taille qui compte | Partie(s) de Campagne | Clermont-Ferrand IFF | Paris Courts Devant | Festival Intl du Film de Poitiers

PRESSKIT REVUE de PRESSE

Nota da Realizadora Director’s Statement
In France, the very first stages of the witch hunt took place exactly where I grew up. These forests where herbalists were harvesting plants, these roman chapels: I deeply know them. Their image is already printed in me and I can stage many ghosts among them. On these powerful scenes, I have dreamt ofvsisters from another age, a midwife and her apprentice in particular: a woman and the young one who is coming up in front of the power of a deadly tale. Both of them were drawn with a high sense of purity, and I have kept on making their contemporary aspect resonate in each shot.

||||||| COMPRAR BILHETE

O Casaco Rosa

COMPETIÇÃO GERAL CURTAS METRAGENS
|||||||
DOM 12 NOV • 14H00 | CINEMA SÃO JORGE • SALA 3

THE PINK COAT
Mónica Santos

Portugal, França Anim 2022 8’

Um filme musical político sobre um Casaco Rosa que tem sempre algo na manga. No conforto da sua casa, Casaco Rosa usa a alta-costura e a tortura para costurar os adversários do sistema.

A political musical about a Pink Jacket who always has something up his sleeve. In the comfort of his home, Casaco Rosa uses couture and torture to stitch up the opponents of the system.

Argumento Screenplay Mónica Santos
Produção Production Animais AVPL – Vanessa Ventura, Nuno Amorim / Vivement Lundi! –  Fabrice Dugast, Jean-François Le Corre / Um Segundo Filmes – Pedro Medeiros, Humberto Rocha
Fotografia Cinematography Manuel Pinto Barros, Pedro Negrão
Montagem Editing Mónica Santos
Música Music Pedro Marques
Design de Som Sound Design Kévin Feildel
Com With Gilberto Oliveira
Distribuidor Distributor Agência – Portuguese Short Film Agency

Prémios Awards
Prémio de Júri Jovem Luiz Alcoriza, Festival Ibérico de Cinema de Badajoz, Espanha | Prémio do Público, Festival of Cinema Traversées, França | Melhor Curta, Prémio de Júri Juvenil, OJOLOCO – Latinoamerican FF, Grenoble, França | Melhor Curta Internacional, Afrodite Shorts, Itália | Melhor Filme de Animação, Porto Femme FF, Portugal | Menção Especial, European Animated FF Balkanima, Sérvia
Festivais Festivals
Intl Trickfilm Festival of Animated Film Stuttgart, Alemanha | Brussels Short FF, Bélgica | Animateka Intl Animated FF, Eslovénia | Stoptrik IFF, Eslovénia | POFF Shorts – Intl Short Film and Animation Festival, Estónia || Espanha Mecal – Intl Short FF, Barcelona | IMAXINARIA – Afundación Intl Animation FF | SACO – Semana del Audiovisual Contemporáneo de Oviedo || Underexposed FF, Eua || França Short FF Sequence | Villeurbanne Short FF | Montpellier Intl Festival of Mediterranean Film || Drama Intl Short FF, Grécia | Short Shorts FF, Japão | CRAFT Intl Animation Festival, Indonésia | Animation Dingle, Irlanda | Figari FF, Itália | Piccolo Festival of Animazione, Itália | IFF Guadalajara, México | GO SHORT Intl Short FF, Nijmegen,Países Baixos | Rising of Lusitana – Animadoc FF, Polónia | IFF Etiuda&Anima, Polónia || Portugal Leiria FF | ShortCutz Ovar | Monstra | Academia Portuguesa de Cinema – Gala de Prémios Sophia | Play – Lisbon’s Intl Kids FF | IndieJúnior Allianz Porto | Cinanima – Intl Animated FF of Espinho | Caminhos do Cinema Português | Casa da Animação – Prémio Nacional da Animação | MANIFEST – Mafra Animation FF | Curtas Vila do Conde || Manchester Animation Festival, Reino Unido | Anifilm – Intl Festival of Animated Films Trebon, República Checa | Animator FEST – European Youth Festival of Animated Film, Sérvia

WEBSITE

||||||| COMPRAR BILHETE